کد خبر: 8528

با شنیدن این ترانه قدیمی عراقی، خاطره، دلتنگی و عشق به هم گره می‌خورند

میحانه میحانه؛ ترانه‌ای جاودانه از دل عراق با اشکی که روی جسر المسیب ریخت

ترانه میحانه میحانه یکی از معروف‌ترین نغمه‌های فولکلور عراق است که در برنامه ۱۰۰۱ با اجرایی احساسی خوانده شد. متن، ترجمه و ویدئوی کامل را ببینید

ترانه‌ای که از دلتنگی ساخته شد، از اشک، از غربت

ترانه "میحانه میحانه" یکی از ماندگارترین ترانه‌های فولکلور عراق است؛ نغمه‌ای که نسل‌ها آن را زمزمه کرده‌اند، از جنوب عراق تا بغداد و حتی فراتر از مرزها. این ترانه، یکی از محبوب‌ترین آثار عربی در حافظه‌ی جمعی مردم است که بارها توسط خوانندگان مختلف بازخوانی شده و در برنامه‌ها و سریال‌ها اجرا شده است.

در برنامه «۱۰۰۱» نیز این ترانه با تنظیمی جدید و اجرای احساسی خوانده شد و بار دیگر دل‌های بسیاری را لرزاند. ترانه‌ای که ساده آغاز می‌شود، اما در دل خود روایت یک عشق نافرجام، یک دلتنگی عمیق، و یک غربت ریشه‌دار دارد.

معادل ادبی و احساسی شعر در زبان فارسی

در این ترانه، راوی با لحنی اندوهگین از فراق یار سخن می‌گوید. خورشید غروب کرده اما معشوق نیامده است. چشمان راوی از بی‌خوابی، اشک، انتظار و اندوه خشک شده‌اند. او بر پل معروف «جسر المسیب» رها شده، بی‌یار، بی‌پناه. این ترانه درد غربت، جدایی، عاشقی خاموش و انتظار بی‌پایان را فریاد می‌زند.

اگر بخواهیم این احساس را به زبان فارسی ترجمه یا معادل‌سازی کنیم، چنین تصاویری تداعی می‌شود:

ای که رفتی و نیامدی، شبم را با دلتنگی‌ات پر کردی

چشم به راهت ماندم، اما جاده برگشتت خاموش بود

بر پل خاطره‌هایم تنها ماندم

اشک ریختم تا شاید رد پای دلت را پیدا کنم

اما تو رفتی و من میان یادهایم جا ماندم

متن کامل ترانه میحانه میحانه به عربی عراقی

میحانه میحانه

میحانه میحانه… میحانه میحانه

غابت الشمس وللحین ما جانه

حیک.. حیک بابه حیک .. الف رحمه على بیک

هذوله العذبونی .. هذوله المرمرونی

وعلى جسر المسیب سیبونی

عافت عیونی النوم .. عافت عیونی النوم

بعدک حبیبی العین ذبلانه

بلوح القدر مکتوب .. بلوح القدر مکتوب

بهجرک حبیبی الروح ضمآنه

حیک.. حیک بابه حیک .. الف رحمه على بیک

هذوله العذبونی .. هذوله المرمرونی

وعلى جسر المسیب سیبونی

ضلیت انا سهران .. ضلیت انا سهران

وارعى نجومی لیش ماجانه

واتسامر ویا اللیل .. واتسامر ویا اللیل

واجمع همومی وروحی تلفانه

خلى الدموع اتسیل .. خلى الدموع تسیل

من عینی دمه الروح ضمانه

واللی فدیته الروح .. واللی فدیته الروح

روحی ظلمه بسکَم خلاّنه

حیک.. حیک بابه حیک .. الف رحمه على بیک

هذوله العذبونی .. هذوله المرمرونی

وعلى جسر المسیب سیبونی

ویدئو را تماشا کنید؛ ترانه‌ای که زبان نمی‌خواهد، فقط دل می‌خواهد

ویدئوی اجرای این ترانه در برنامه «۱۰۰۱» با تصویری شاعرانه و صدایی پر از اندوه و شکوه همراه شده است. فارغ از اینکه زبان عربی را بفهمید یا نه، این صدا مستقیماً به قلب شما می‌رسد. تماشای آن، تجربه‌ای است که اشک را بی‌آنکه بخواهید مهمان چشم‌هایتان می‌کند.

خبر مرتبط
محسن کیایی میهمان خانه‌ عرب‌های خوزستانی در برنامه ۱۰۰۱؛ معانی خوردن سه فنجان قهوه تلخ در خانه خوزستانیا چیست؟!

محسن کیایی در برنامه «۱۰۰۱» با حضور در خانه یک خانواده عرب خوزستانی، با رسوم خاص پذیرایی از مهمان از جمله آداب قهوه و چای سنتی آشنا شد.

دیدگاه شما
پربازدیدترین‌ها
آخرین اخبار