بازگشت نوادگان جومونگ به تلویزیون با سریال جدید و دوبله همزمان
بازگشت نوادگان جومونگ به تلویزیون با سریال جدید «فرامانروا ته جویونگ» | ادامهدار بودن دوبله همزمان با پخش با حضور چهار نسل از ستارههای دوبله ایران
بازگشت نوادگان جومونگ با سریال «فرامانروا ته جویونگ» در تلویزیون ایران، با حضور چهار نسل از هنرمندان دوبله و بازیگران مشهور، در حال پخش است.

مهسا عرفانی درباره روند دوبله سریال کرهای «فرامانروا ته جویونگ» که از مهرماه ۱۴۰۳ در واحد دوبلاژ صداوسیما آغاز شده و هنوز ادامه دارد، توضیح داد: این مجموعه شامل ۱۳۴ قسمت است که تاکنون ۱۱۰ قسمت آن با همکاری هنرمندان دوبله به پایان رسیده است و روند کار همچنان ادامه دارد.
این مدیر دوبلاژ با اشاره به محبوبیت سریالهای کرهای در ایران، درباره دوبله «فرامانروا ته جویونگ» گفت: این سریال از نوادگان جومونگ محسوب میشود و یازدهمین نسل پس از جومونگ است.
خط داستانی این اثر درباره پسری به نام ته جویونگ است که در شب تولدش، شهاب سنگی از آسمان عبور میکند. بر اساس باورهای محلی، اگر پسری در این شب متولد شود، فرمانروای بزرگ گوگوریو خواهد شد. در ادامه، به دلیل ترس از قدرت او، تلاش میکنند کودک را از بین ببرند و این ماجرا ادامه مییابد.
عرفانی در ادامه درباره حضور ستارگان دوبله در این پروژه طولانی، اظهار داشت: برای من افتخاری بود که در کنار استادانی همچون خانم شکوفنده، آقای ممدوح، آقای قنبری، خانم مینو غزنوی، آقای اکبر منانی، آقای مظفری و دیگر بزرگان قرار گیرم. معتقدم در این کار از چهار نسل از هنرمندان دوبله حضور دارند.
او یکی از نکات قابل توجه در دوبله این سریال را حضور برخی بازیگران دانست و افزود: علاوه بر هنرمندان دوبله، بازیگرانی مانند آقای ایرج نوذری و فرزاد حسنی نیز در این مجموعه نقش دارند که این امر خبر خوبی است. فرآیند دوبله این سریال از اواخر مهرماه سال گذشته آغاز شد و همچنان ادامه دارد، و قرار است در خرداد ماه کار دوبله به پایان برسد.
سریال «فرامانروا ته جویونگ» در حال حاضر از شبکه تماشا پخش میشود و بسیاری از هنرمندان دوبله ایرانی در آن نقشآفرینی کردهاند، از جمله شروین قطعهای، زهره شکوفنده، مینو غزنوی، سعید مظفری، محمود قنبری، خسرو شمشیرگران، تورج مهرزادیان، اکبر منانی، ناصر ممدوح، عباس نباتی، علی همت مومیوند، ژرژ پطروسی، جواد پزشکیان، علیرضا باشکندی، حسین بیگی، سعید شیخ زاده، امیر محمد صمصامی، منوچهر زنده دل، مهسا عرفانی، بهمن هاشمی، محمد علی دیباج، تورج نصر، میرطاهر مظلومی، بهروز علیمحمدی، پویا فهیمی، رزیتا یاراحمدی، مریم رادپور، مهوش افشاری، شایان شامبیاتی، رضا آفتابی، امیر منوچهری، امیر حکیمی، اردشیر منظم، حسین نورعلی، کریم بیانی، امیر بهرام کاویانپور، اسفندیار مهرتاش، محمدطاهر، حسین سرآبادانی، رضا الماسی، شیلا آژیر، ابوالفضل شاه بهرامی، ابراهیم شفیعی، صنم نکواقبال، سحر صحامیان، امیر صالح کسروی، مریم جلینی، علیرضا شایگان، کوروش فهیمی، علی منانی، نیما نکویی، مهرداد بیگمحمدی، ارسلان جولایی، محمدبهاریان، علیرضا ناصحی، حمیدرضا رضایی، شهریار ربیعی، مینا شجاع، علی جلیلی باله، رامین کاملی، سمیه رهنمون، علی منصوریراد، خشایار شمشیرگران، دانیال الیاسی، مریم شاهرودی، محمد تنهایی، آزاده اکبری، میلاد فتوحی، محمد صادقیان، مونا خجسته، شیرین روستایی، فرهاد شریفی، محمدرضا حسینیان، ارغوان افراسیابی و با حضور افتخاری داریوش کاردان، فرزاد حسنی و ایرج نوذری.
کار تولید و دوبله این سریال توسط مهسا عرفانی به عنوان مدیر دوبلاژ و سهیل عابدی در نقش صدابردار و میکس در حال انجام است.